Чеширский Кот - история создания, цитаты, образ и характер

Обновлено: 05.10.2024

В первоначальном варианте сказки об Алисе Чеширского Кота не было. Герой впервые появляется в 1865 году. Образ Чеширского Кота вырастает из английской поговорки «улыбается, как чеширский кот» («grin like a Cheshire cat») в значении «сардонически ухмыляться». Есть две версии, откуда взялось это выражение, и почему оно повлияло на формирование образа Кота у Кэрролла.

Кэрролл родом из графства Чешир, где над дверями кабаков красовались изображения улыбающихся котов. В теории эти рисованные звери должны были быть благородными львами и леопардами, оскалившими пасти. Но в английском графстве мало кому посчастливилось увидеть настоящего льва, поэтому эти изображения больше напоминали обычных домашних кошек с нехарактерным для кошачьих выражением морды. И этот образ был знаком писателю с детства.

Другое объяснение связывает зарождение образа Чеширского Кота со знаменитыми сырами, которые изготавливались в графстве Чешир. Считается, что этим сырам придавали форму, сходную с головой кота, который улыбается.

Улыбка Чеширского Кота


Улыбка Чеширского Кота

Борхес в «Книге вымышленных существ» предлагает еще парочку версий. Одна из них сводится к тому, что «над высоким званием небольшого графства Чешир смеялись даже коты», а другая — к тому, что

«во времена царствования Ричарда III в Чешире жил лесничий Катерлинг, который, когда ловил браконьеров, злобно ухмылялся».

Родитель Льюиса Кэрролла служил священником в маленькой деревне Крофт, где церковь украшали резные орнаменты, которыми молодой Кэрролл мог вдохновляться, придумывая Чеширского Кота. Кроме того, по графству Чешир гуляла байка о коте-призраке, который обладает способностью возникать и испаряться.

Чеширский Кот и Алиса


Чеширский Кот и Алиса

Чеширский Кот в книге возникает на пути Алисы несколько раз. Впервые героиня видит Кота в домике Герцогини, на кухне, где происходит сцена с младенцем, который превращается в поросенка. Затем Кот возникает на ветке дерева, чтобы сообщить Алисе о Мартовском зайце и Безумном Шляпнике, которые живут поблизости. В третий раз Кот появляется на игре в крокет, где Королева хочет отрубить герою голову, но не может, поскольку от Кота только голова и остается, и та медленно растворяется в пространстве.

Откуда появился персонаж

Большая загадка: кто такой Чеширский Кот, и откуда он взялся? Однако ответ на нее можно найти в реальной истории. Летом 1862 года английский профессор Чарльз Доджсон отправился на пикник в компании двух приятелей. Один из них взял с собой на природу троих дочерей. В окружении Чарльза Доджсона знали, что он умеет и любит рассказывать невероятные истории. Поэтому его попросили сочинить рассказ, чтобы развлечь компанию.

ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ: «Кошачий папа» Юрий Куклачев

Профессор Чарльз Доджсон

Профессор не заставил долго ждать приятелей и быстро придумал историю про девочку Алису, которая отправилась в сказочную страну на поиски приключений. Рассказ очень полюбился одной из дочерей приятеля. Настолько, что она попросила профессора перенести произведение на бумагу.

Конечно, мы не можем знать точных подробностей той летней прогулки, которая подарила миру замечательное произведение. Однако известно, что после просьбы девочки он написал рукопись и отдал ее поклоннице. Этим дело не закончилось. Видимо, самому профессору тоже понравилась сказка, и он решил ее опубликовать, предварительно доработав. После внесенных изменений произведение увеличило свой объем в 2 раза.

В публикации Чарльзу Доджсону не хотелось указывать свое настоящее имя, поэтому он взял псевдоним Льюиса Кэрролла. От этого автора мы смогли узнать об Алисе, Чеширском Коте и других персонажах. Книга до сих пор порождает загадки, на которые многим хотелось бы отыскать ответы. С ней мы продолжаем верить в чудеса и впускаем в свою жизнь сказку.

Примечательно то, что это литературное произведение стало первым из тех, которые относятся к жанру фантастики. По его мотивам было снято несколько фильмов и мультфильмов. В мире даже существует ряд кафе, ресторанов и питомников, названных именем Чеширского Кота.

Кафе чеширский кот

Интересные факты

  • Образ Чеширского Кота широко разошелся в культуре, в частности, в литературе. Писатели «заимствовали» и обыгрывали его на собственный лад. Например, у Анджея Сапковского, автора фэнтези-саги «Ведьмак», есть рассказ «Золотой полдень», где повествование ведется от лица Чеширского Кота, а сам Кот изображен кошачьим богом и повелителем кошек.
  • Образ Чеширского Кота возникает также в книге «Автоматическая Алиса» Джеффа Нуна, где объясняется, как герою удается исчезать и появляться.

Глаза Чеширского Кота


Глаза Чеширского Кота

  • Персонаж фигурирует в романах британского писателя Джаспера Ффорде. Там Чеширский Кот служит библиотекарем в Великой Библиотеке Книгомирья.
  • Некоторые авторы делают Чеширского Кота негативным персонажем. Таковым герой предстает в серии книг «Войны Зазеркалья» авторства Френка Беддора. Там Кот — жестокий убийца, который выглядит как ужасный котообразный гуманоид, но умеет принимать облик черного котенка. У персонажа девять жизней, но восемь из них кот-убийца теряет к концу первой книги.

Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»


Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»

Comments

Экранизации

Чеширский Кот фигурирует в мультипликационном фильме «Алиса в Стране чудес», выпущенном студией Дисней в 1951 году. В оригинальной озвучке Кот говорит голосом американского актера Стерлинга Холлоуэя, а в русском дубляже героя озвучивает Александр Воеводин. Голосом Воеводина говорит также старый Бильбо Бэггинс в фильмах «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) и «Хоббит: Битва пяти воинств» (2014).

Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея


Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея

Режиссер Тим Бёртон снял две экранизации книг Кэрролла об Алисе — «Алиса в Стране чудес» (2010) и «Алиса в Зазеркалье» (2016). Чеширский Кот в виде анимационного персонажа появляется и там, и там.

Герой выглядит как большой серый кот с зубастой улыбкой, фосфоресцирующими глазами и полосами голубой шерсти. Озвучивает Кота британский актер и писатель Стивен Фрай. У Бёртона Чеширский Кот обладает дополнительными способностями — например, меняет обличье, превращаясь в Безумного Шляпника.

По фильмам выпущена компьютерная игра, где можно поиграть за Чеширского Кота. Там герой обладает способностью скрывать вещи и, наоборот, делать скрытое видимым.

Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона


Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона

В первом фильме Бёртона Чеширский Кот вместе с Алисой присутствует на Безумном чаепитии, где Шляпник и Мартовский заяц рассказывают героине о «кровавой ведьме» Красной Королеве, которая устроила террор в Стране чудес. Позже Чеширский Кот спасает Шляпника, которого собираются казнить отсечением головы.

Кот подменяет Шляпника на плахе и исчезает из-под падающего топора в последний момент, после чего появляется снова — в виде одной только головы, висящей в воздухе. В финале Чеширский Кот снимает корону с головы поверженной Красной королевы и отдает Белой Королеве.

Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»


Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»

В 2013-2014 годах на американском телеканале «ABC» выходил сериал «Однажды в Стране чудес» — спин-офф сериала «Однажды в сказке». Там персонаж выглядит зловещим черным котом с красными глазами, но занимает нейтральную позицию. Озвучивает Кота актер Кит Дэвид.

ConsultPM

Представьте, что вы взяли в руки всем известную книгу Льюиса Кэрола «Алиса в стране чудес». В этом удивительном произведении Кэрол описал один из важнейших принципов планирования. Помните диалог Алисы с Чеширским Котом?

— Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти? — спросила Алиса. — А куда ты хочешь попасть? — ответил Кот. — Мне все равно… — сказала Алиса. — Тогда все равно, куда и идти, — заметил Кот. — … только бы попасть *куда-нибудь*, — пояснила Алиса. — Куда-нибудь ты обязательно попадешь, — сказал Кот. — Нужно только достаточно долго идти.

Поняв, почувствовав, нарисовав свою будущую картину мира, вы в десятки раз увеличите вероятность наступления именно такого будущего. Само собой, необходимо приложить некоторые четкие и конкретные действия, чтобы наступило именно такое будущее. В то же время очевидно, что понимая точно, куда нам надо надо прийти — мы можем разработать именно те шаги, какие требуются.

Существует даже такое упражнение под названием «Мой день через 5 лет».

Закрываем глаза и переносимся в будущее. Что вы видите? Какие люди вокруг вас? Где вы находитесь? Возможно, вы на личной яхте и мимо пролетают чайки, лазурные волны тихо плещутся о борт, играет ваша любимая музыка, и ваши друзья и близкие (кто именно?) поднимают бокалы с пенящимся шампанским за ваше здоровье, произнося тосты!

А возможно вы находитесь в палатке на высокогорном плато. Светает, вам с друзьями выходить через полчаса на штурм заснеженной вершины. Вы вдыхаете морозный воздух и собираете рюкзак для решающего подъема. Выглянув из палатки, вы видите чистое звездное небо, рядом слышны голоса ваших друзей, которые встали чуть раньше (их очередь дежурить) и разогревают для всех утренний, бодрящий чай или кофе.

Четко нарисовав себе эту картину, вы понимаете, во что вы одеты, какие люди с вами рядом, какие предметы вокруг вас, и где вы. А поняв это, довольно не сложно разработать план действий, как же прийти к этому за 5 лет. Кстати, можно оказаться, что за 5 лет эта дорога никак не может быть пройдена. Не исключено, что достаточно всего 1 года. А может так оказаться, что потребуется лет 20. Будьте реалистами и честными перед самим собой. Обманывать себя — последнее дело. Поэтому, если вы понимаете, что нарисованная вами картина совершенно не достижима — снизьте детализацию. Измените масштаб времени. Возьмите меньший временной отрезок (год, два или три), и повторите упражнение. А может быть вы просто слишком скромны и не уверены в себе? Ведь иногда достаточно поверить в свои силы и начать действовать!

Удачи в вашем построении своего успешного будущего!

Описание персонажа

В книге Льюиса Кэрролла говорится о том, что Чеширский Кот ‒ это постоянно улыбающееся существо, которое быстро исчезает или появляется по собственному желанию. Также коту дана способность телепортироваться. Иногда он пропадает, а в воздухе продолжает «висеть» его улыбка. В других случаях остаются только глаза Чеширского Кота, а его головы и тела не видно. Очень детально все «трансформации» зверя изобразили диснеевские мультипликаторы.

Многим людям внешность героя запомнилась по персонажу, который был представлен в диснеевском мультфильме 1951 года выпуска. В этой картине Чеширскому Коту художники подарили своеобразную внешность ‒ у него тело в полосочку, пара желтых безумных глаз и широкая улыбка.

Из фильма зритель также может запомнить некоторые афоризмы персонажа. Нам дают понять, что кот чеширской породы — отчасти философ, занимающий Алису и других персонажей своими непростыми фразами.

Чеширский кот из фильма

Описание персонажа

В книге Льюиса Кэрролла говорится о том, что Чеширский Кот ‒ это постоянно улыбающееся существо, которое быстро исчезает или появляется по собственному желанию. Также коту дана способность телепортироваться. Иногда он пропадает, а в воздухе продолжает «висеть» его улыбка. В других случаях остаются только глаза Чеширского Кота, а его головы и тела не видно. Очень детально все «трансформации» зверя изобразили диснеевские мультипликаторы.

Многим людям внешность героя запомнилась по персонажу, который был представлен в диснеевском мультфильме 1951 года выпуска. В этой картине Чеширскому Коту художники подарили своеобразную внешность ‒ у него тело в полосочку, пара желтых безумных глаз и широкая улыбка.

Из фильма зритель также может запомнить некоторые афоризмы персонажа. Нам дают понять, что кот чеширской породы — отчасти философ, занимающий Алису и других персонажей своими непростыми фразами.

Чеширский кот из фильма

Происхождение

Многие интересуются: существовала ли когда-то чеширская порода кошек? И если нет, кто тогда является прототипом героя? Существует несколько версий, о которых говорили историки:

  1. В Англии когда-то пользовалась популярностью фраза «улыбка чеширского кота». Она употреблялась повсеместно, а ее значение ‒ это ироническая, широкая улыбка.
  2. Льюис Кэрролл был родом из английского графства Чешир. На его родине часто изображали львов на вывесках разнообразных таверн. Однако художники не видели вживую этих животных, поэтому каждый из них рисовал изображение котенка.
  3. Еще одна гипотеза также связана с графством Чешир. Оно небольшое по своим размерам, но гордилось своим званием. Это было так смешно по мнению некоторых, что над этим посмеивались даже кошки.
  4. На родине автора, подарившего миру чеширского представителя семейства кошачьих, занимались производством головок сыра. Продукт славился своими размерами. По внешнему виду он был немного схож с мордочками котов.

Чеширской породы кошек в жизни никогда не существовало. Однако каждая из предложенных гипотез вполне имеет право на существование. А мы до сих пор отгадываем загадку происхождения этого персонажа.

Чеширский кот - придуманный сказочный персонаж, имеющий необыкновенный характер и экстравагантную внешность. Популярность чеширского кота с годами не утихает, даже наоборот, время от времени начинается новый всплеск любви и интереса к его персоне. Чаще всего это связано с выходом новых киноверсий известной сказки. Татуировка с чеширом - это непростое тату с котом, ведь и персонаж является необычным котом. Именно из-за этого значение тату отличается от значения татуировки с обыкновенным котом

Происхождение

Многие интересуются: существовала ли когда-то чеширская порода кошек? И если нет, кто тогда является прототипом героя? Существует несколько версий, о которых говорили историки:

  1. В Англии когда-то пользовалась популярностью фраза «улыбка чеширского кота». Она употреблялась повсеместно, а ее значение ‒ это ироническая, широкая улыбка.
  2. Льюис Кэрролл был родом из английского графства Чешир. На его родине часто изображали львов на вывесках разнообразных таверн. Однако художники не видели вживую этих животных, поэтому каждый из них рисовал изображение котенка.
  3. Еще одна гипотеза также связана с графством Чешир. Оно небольшое по своим размерам, но гордилось своим званием. Это было так смешно по мнению некоторых, что над этим посмеивались даже кошки.
  4. На родине автора, подарившего миру чеширского представителя семейства кошачьих, занимались производством головок сыра. Продукт славился своими размерами. По внешнему виду он был немного схож с мордочками котов.

Чеширской породы кошек в жизни никогда не существовало. Однако каждая из предложенных гипотез вполне имеет право на существование. А мы до сих пор отгадываем загадку происхождения этого персонажа.

В первоначальном варианте сказки об Алисе Чеширского Кота не было. Герой впервые появляется в 1865 году. Образ Чеширского Кота вырастает из английской поговорки «улыбается, как чеширский кот» («grin like a Cheshire cat») в значении «сардонически ухмыляться». Есть две версии, откуда взялось это выражение, и почему оно повлияло на формирование образа Кота у Кэрролла.

Кэрролл родом из графства Чешир, где над дверями кабаков красовались изображения улыбающихся котов. В теории эти рисованные звери должны были быть благородными львами и леопардами, оскалившими пасти. Но в английском графстве мало кому посчастливилось увидеть настоящего льва, поэтому эти изображения больше напоминали обычных домашних кошек с нехарактерным для кошачьих выражением морды. И этот образ был знаком писателю с детства.

Другое объяснение связывает зарождение образа Чеширского Кота со знаменитыми сырами, которые изготавливались в графстве Чешир. Считается, что этим сырам придавали форму, сходную с головой кота, который улыбается.

Улыбка Чеширского Кота


Улыбка Чеширского Кота

Борхес в «Книге вымышленных существ» предлагает еще парочку версий. Одна из них сводится к тому, что «над высоким званием небольшого графства Чешир смеялись даже коты», а другая — к тому, что

«во времена царствования Ричарда III в Чешире жил лесничий Катерлинг, который, когда ловил браконьеров, злобно ухмылялся».

Родитель Льюиса Кэрролла служил священником в маленькой деревне Крофт, где церковь украшали резные орнаменты, которыми молодой Кэрролл мог вдохновляться, придумывая Чеширского Кота. Кроме того, по графству Чешир гуляла байка о коте-призраке, который обладает способностью возникать и испаряться.

Чеширский Кот и Алиса


Чеширский Кот и Алиса

Чеширский Кот в книге возникает на пути Алисы несколько раз. Впервые героиня видит Кота в домике Герцогини, на кухне, где происходит сцена с младенцем, который превращается в поросенка. Затем Кот возникает на ветке дерева, чтобы сообщить Алисе о Мартовском зайце и Безумном Шляпнике, которые живут поблизости. В третий раз Кот появляется на игре в крокет, где Королева хочет отрубить герою голову, но не может, поскольку от Кота только голова и остается, и та медленно растворяется в пространстве.

Экранизации

Чеширский Кот фигурирует в мультипликационном фильме «Алиса в Стране чудес», выпущенном студией Дисней в 1951 году. В оригинальной озвучке Кот говорит голосом американского актера Стерлинга Холлоуэя, а в русском дубляже героя озвучивает Александр Воеводин. Голосом Воеводина говорит также старый Бильбо Бэггинс в фильмах «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) и «Хоббит: Битва пяти воинств» (2014).

Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея


Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея

Режиссер Тим Бёртон снял две экранизации книг Кэрролла об Алисе — «Алиса в Стране чудес» (2010) и «Алиса в Зазеркалье» (2016). Чеширский Кот в виде анимационного персонажа появляется и там, и там.

Герой выглядит как большой серый кот с зубастой улыбкой, фосфоресцирующими глазами и полосами голубой шерсти. Озвучивает Кота британский актер и писатель Стивен Фрай. У Бёртона Чеширский Кот обладает дополнительными способностями — например, меняет обличье, превращаясь в Безумного Шляпника.

По фильмам выпущена компьютерная игра, где можно поиграть за Чеширского Кота. Там герой обладает способностью скрывать вещи и, наоборот, делать скрытое видимым.

Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона


Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона

В первом фильме Бёртона Чеширский Кот вместе с Алисой присутствует на Безумном чаепитии, где Шляпник и Мартовский заяц рассказывают героине о «кровавой ведьме» Красной Королеве, которая устроила террор в Стране чудес. Позже Чеширский Кот спасает Шляпника, которого собираются казнить отсечением головы.

Кот подменяет Шляпника на плахе и исчезает из-под падающего топора в последний момент, после чего появляется снова — в виде одной только головы, висящей в воздухе. В финале Чеширский Кот снимает корону с головы поверженной Красной королевы и отдает Белой Королеве.

Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»


Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»

В 2013-2014 годах на американском телеканале «ABC» выходил сериал «Однажды в Стране чудес» — спин-офф сериала «Однажды в сказке». Там персонаж выглядит зловещим черным котом с красными глазами, но занимает нейтральную позицию. Озвучивает Кота актер Кит Дэвид.

Для любителей общения

Чеширский кот, вернее его владелец, возможно, немного болтлив, хотя никто не ставит ему это в отрицательные качества. Ведь даже в непринужденной и необременительной болтовне можно искрить интересными речами. «Кот-улыбака» подойдет и тем, кто любит разговаривать, а главное - знает, о чем вести разговор и как заинтересовать и заинтриговать собеседника. Чаще всего чеширского кота наносят в виде головы с доброй и широкой улыбкой. Попадается и весь чешир целиком, однако улыбка остается неизменной, как символ радости и оптимизма, и как основная «фишка» персонажа. Если вы познакомились с человеком, нанесшим чешира на свое тело, знайте, что перед вами веселая и неунывающая личность.

В литературе есть множество ярких и запоминающихся персонажей. Один из них ‒ это Чеширский Кот из «Алисы в стране чудес» от английского автора Льюиса Кэрролла. Впервые этот немного сумасшедший зверь появился в 6 главе «Поросенок и Перец». Многим персонаж сразу полюбился благодаря множеству необычных и мудрых высказываний, которыми он постоянно делился с Алисой и читателями.

Голова чеширского кота

Литературное произведение было создано еще в 1865 году. Это означает, что не так давно Чеширский мудрый Кот отпраздновал свой 150-й юбилей. Несмотря на это, произведение «Алиса в стране чудес» не теряет своей популярности, и Чеширский Кот все так же интересует читателей разного возраста. Его фразы пытаются анализировать и найти им применение в настоящей жизни.

ConsultPM

Представьте, что вы взяли в руки всем известную книгу Льюиса Кэрола «Алиса в стране чудес». В этом удивительном произведении Кэрол описал один из важнейших принципов планирования. Помните диалог Алисы с Чеширским Котом?

— Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти? — спросила Алиса. — А куда ты хочешь попасть? — ответил Кот. — Мне все равно… — сказала Алиса. — Тогда все равно, куда и идти, — заметил Кот. — … только бы попасть *куда-нибудь*, — пояснила Алиса. — Куда-нибудь ты обязательно попадешь, — сказал Кот. — Нужно только достаточно долго идти.

Поняв, почувствовав, нарисовав свою будущую картину мира, вы в десятки раз увеличите вероятность наступления именно такого будущего. Само собой, необходимо приложить некоторые четкие и конкретные действия, чтобы наступило именно такое будущее. В то же время очевидно, что понимая точно, куда нам надо надо прийти — мы можем разработать именно те шаги, какие требуются.

Существует даже такое упражнение под названием «Мой день через 5 лет».

Закрываем глаза и переносимся в будущее. Что вы видите? Какие люди вокруг вас? Где вы находитесь? Возможно, вы на личной яхте и мимо пролетают чайки, лазурные волны тихо плещутся о борт, играет ваша любимая музыка, и ваши друзья и близкие (кто именно?) поднимают бокалы с пенящимся шампанским за ваше здоровье, произнося тосты!

А возможно вы находитесь в палатке на высокогорном плато. Светает, вам с друзьями выходить через полчаса на штурм заснеженной вершины. Вы вдыхаете морозный воздух и собираете рюкзак для решающего подъема. Выглянув из палатки, вы видите чистое звездное небо, рядом слышны голоса ваших друзей, которые встали чуть раньше (их очередь дежурить) и разогревают для всех утренний, бодрящий чай или кофе.

Четко нарисовав себе эту картину, вы понимаете, во что вы одеты, какие люди с вами рядом, какие предметы вокруг вас, и где вы. А поняв это, довольно не сложно разработать план действий, как же прийти к этому за 5 лет. Кстати, можно оказаться, что за 5 лет эта дорога никак не может быть пройдена. Не исключено, что достаточно всего 1 года. А может так оказаться, что потребуется лет 20. Будьте реалистами и честными перед самим собой. Обманывать себя — последнее дело. Поэтому, если вы понимаете, что нарисованная вами картина совершенно не достижима — снизьте детализацию. Измените масштаб времени. Возьмите меньший временной отрезок (год, два или три), и повторите упражнение. А может быть вы просто слишком скромны и не уверены в себе? Ведь иногда достаточно поверить в свои силы и начать действовать!

Удачи в вашем построении своего успешного будущего!

Откуда появился персонаж

Большая загадка: кто такой Чеширский Кот, и откуда он взялся? Однако ответ на нее можно найти в реальной истории. Летом 1862 года английский профессор Чарльз Доджсон отправился на пикник в компании двух приятелей. Один из них взял с собой на природу троих дочерей. В окружении Чарльза Доджсона знали, что он умеет и любит рассказывать невероятные истории. Поэтому его попросили сочинить рассказ, чтобы развлечь компанию.

ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ: Для чего коту нужен хвост?

Профессор Чарльз Доджсон

Профессор не заставил долго ждать приятелей и быстро придумал историю про девочку Алису, которая отправилась в сказочную страну на поиски приключений. Рассказ очень полюбился одной из дочерей приятеля. Настолько, что она попросила профессора перенести произведение на бумагу.

Конечно, мы не можем знать точных подробностей той летней прогулки, которая подарила миру замечательное произведение. Однако известно, что после просьбы девочки он написал рукопись и отдал ее поклоннице. Этим дело не закончилось. Видимо, самому профессору тоже понравилась сказка, и он решил ее опубликовать, предварительно доработав. После внесенных изменений произведение увеличило свой объем в 2 раза.

В публикации Чарльзу Доджсону не хотелось указывать свое настоящее имя, поэтому он взял псевдоним Льюиса Кэрролла. От этого автора мы смогли узнать об Алисе, Чеширском Коте и других персонажах. Книга до сих пор порождает загадки, на которые многим хотелось бы отыскать ответы. С ней мы продолжаем верить в чудеса и впускаем в свою жизнь сказку.

Примечательно то, что это литературное произведение стало первым из тех, которые относятся к жанру фантастики. По его мотивам было снято несколько фильмов и мультфильмов. В мире даже существует ряд кафе, ресторанов и питомников, названных именем Чеширского Кота.

Кафе чеширский кот

Интересные факты

  • Образ Чеширского Кота широко разошелся в культуре, в частности, в литературе. Писатели «заимствовали» и обыгрывали его на собственный лад. Например, у Анджея Сапковского, автора фэнтези-саги «Ведьмак», есть рассказ «Золотой полдень», где повествование ведется от лица Чеширского Кота, а сам Кот изображен кошачьим богом и повелителем кошек.
  • Образ Чеширского Кота возникает также в книге «Автоматическая Алиса» Джеффа Нуна, где объясняется, как герою удается исчезать и появляться.

Глаза Чеширского Кота


Глаза Чеширского Кота

  • Персонаж фигурирует в романах британского писателя Джаспера Ффорде. Там Чеширский Кот служит библиотекарем в Великой Библиотеке Книгомирья.
  • Некоторые авторы делают Чеширского Кота негативным персонажем. Таковым герой предстает в серии книг «Войны Зазеркалья» авторства Френка Беддора. Там Кот — жестокий убийца, который выглядит как ужасный котообразный гуманоид, но умеет принимать облик черного котенка. У персонажа девять жизней, но восемь из них кот-убийца теряет к концу первой книги.

Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»


Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»

  • Еще одна брутальная версия Чеширского Кота — покрытая татуировками, тощая и костлявая — появляется в видеоиграх «American McGee’s Alice» и «Alice: Madness Returns». Там персонаж предстает как гид и спутник игрового персонажа — Алисы. Чеширский Кот изображен маньяком-садистом с громадными когтищами, которые выглядят как бритвы, в комиксах «Zenescope».
  • Роджер Желязны в серии романов «Хроники Амбера» среди громадного количества существующих миров описывает вселенную кэрролловской Страны чудес, где среди прочих жителей фигурирует и Чеширский Кот. Там герой становится специалистом по магическим знаниям.

Интересные факты

  • Образ Чеширского Кота широко разошелся в культуре, в частности, в литературе. Писатели «заимствовали» и обыгрывали его на собственный лад. Например, у Анджея Сапковского, автора фэнтези-саги «Ведьмак», есть рассказ «Золотой полдень», где повествование ведется от лица Чеширского Кота, а сам Кот изображен кошачьим богом и повелителем кошек.
  • Образ Чеширского Кота возникает также в книге «Автоматическая Алиса» Джеффа Нуна, где объясняется, как герою удается исчезать и появляться.

Глаза Чеширского Кота


Глаза Чеширского Кота

  • Персонаж фигурирует в романах британского писателя Джаспера Ффорде. Там Чеширский Кот служит библиотекарем в Великой Библиотеке Книгомирья.
  • Некоторые авторы делают Чеширского Кота негативным персонажем. Таковым герой предстает в серии книг «Войны Зазеркалья» авторства Френка Беддора. Там Кот — жестокий убийца, который выглядит как ужасный котообразный гуманоид, но умеет принимать облик черного котенка. У персонажа девять жизней, но восемь из них кот-убийца теряет к концу первой книги.

Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»


Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»

  • Еще одна брутальная версия Чеширского Кота — покрытая татуировками, тощая и костлявая — появляется в видеоиграх «American McGee’s Alice» и «Alice: Madness Returns». Там персонаж предстает как гид и спутник игрового персонажа — Алисы. Чеширский Кот изображен маньяком-садистом с громадными когтищами, которые выглядят как бритвы, в комиксах «Zenescope».
  • Роджер Желязны в серии романов «Хроники Амбера» среди громадного количества существующих миров описывает вселенную кэрролловской Страны чудес, где среди прочих жителей фигурирует и Чеширский Кот. Там герой становится специалистом по магическим знаниям.

Экранизации

Чеширский Кот фигурирует в мультипликационном фильме «Алиса в Стране чудес», выпущенном студией Дисней в 1951 году. В оригинальной озвучке Кот говорит голосом американского актера Стерлинга Холлоуэя, а в русском дубляже героя озвучивает Александр Воеводин. Голосом Воеводина говорит также старый Бильбо Бэггинс в фильмах «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) и «Хоббит: Битва пяти воинств» (2014).

Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея


Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея

Режиссер Тим Бёртон снял две экранизации книг Кэрролла об Алисе — «Алиса в Стране чудес» (2010) и «Алиса в Зазеркалье» (2016). Чеширский Кот в виде анимационного персонажа появляется и там, и там.

Герой выглядит как большой серый кот с зубастой улыбкой, фосфоресцирующими глазами и полосами голубой шерсти. Озвучивает Кота британский актер и писатель Стивен Фрай. У Бёртона Чеширский Кот обладает дополнительными способностями — например, меняет обличье, превращаясь в Безумного Шляпника.

По фильмам выпущена компьютерная игра, где можно поиграть за Чеширского Кота. Там герой обладает способностью скрывать вещи и, наоборот, делать скрытое видимым.

Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона


Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона

В первом фильме Бёртона Чеширский Кот вместе с Алисой присутствует на Безумном чаепитии, где Шляпник и Мартовский заяц рассказывают героине о «кровавой ведьме» Красной Королеве, которая устроила террор в Стране чудес. Позже Чеширский Кот спасает Шляпника, которого собираются казнить отсечением головы.

Кот подменяет Шляпника на плахе и исчезает из-под падающего топора в последний момент, после чего появляется снова — в виде одной только головы, висящей в воздухе. В финале Чеширский Кот снимает корону с головы поверженной Красной королевы и отдает Белой Королеве.

Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»


Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»

В 2013-2014 годах на американском телеканале «ABC» выходил сериал «Однажды в Стране чудес» — спин-офф сериала «Однажды в сказке». Там персонаж выглядит зловещим черным котом с красными глазами, но занимает нейтральную позицию. Озвучивает Кота актер Кит Дэвид.

Откуда появился персонаж

Большая загадка: кто такой Чеширский Кот, и откуда он взялся? Однако ответ на нее можно найти в реальной истории. Летом 1862 года английский профессор Чарльз Доджсон отправился на пикник в компании двух приятелей. Один из них взял с собой на природу троих дочерей. В окружении Чарльза Доджсона знали, что он умеет и любит рассказывать невероятные истории. Поэтому его попросили сочинить рассказ, чтобы развлечь компанию.

ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ: Почему на Кипре так много кошек?

Профессор Чарльз Доджсон

Профессор не заставил долго ждать приятелей и быстро придумал историю про девочку Алису, которая отправилась в сказочную страну на поиски приключений. Рассказ очень полюбился одной из дочерей приятеля. Настолько, что она попросила профессора перенести произведение на бумагу.

Конечно, мы не можем знать точных подробностей той летней прогулки, которая подарила миру замечательное произведение. Однако известно, что после просьбы девочки он написал рукопись и отдал ее поклоннице. Этим дело не закончилось. Видимо, самому профессору тоже понравилась сказка, и он решил ее опубликовать, предварительно доработав. После внесенных изменений произведение увеличило свой объем в 2 раза.

В публикации Чарльзу Доджсону не хотелось указывать свое настоящее имя, поэтому он взял псевдоним Льюиса Кэрролла. От этого автора мы смогли узнать об Алисе, Чеширском Коте и других персонажах. Книга до сих пор порождает загадки, на которые многим хотелось бы отыскать ответы. С ней мы продолжаем верить в чудеса и впускаем в свою жизнь сказку.

Примечательно то, что это литературное произведение стало первым из тех, которые относятся к жанру фантастики. По его мотивам было снято несколько фильмов и мультфильмов. В мире даже существует ряд кафе, ресторанов и питомников, названных именем Чеширского Кота.

Кафе чеширский кот

Цитаты персонажа

Чеширский Кот выдает запоминающиеся высказывания:

«Кто ищет, тот всегда найдет… Если правильно ищет».

«Радость и рабство не уживаются под одной крышей».

«В нашем мире все сумасшедшие».

«Неумный ‒ не значит несведущий».

Эти и другие мудрости персонажа можно найти, заглянув в произведение Льюиса Кэрролла или посмотрев одноименный фильм. Что означает каждая из них? Об их значении можно рассуждать долго, однако каждый понимает смысл по-своему.

Происхождение

Многие интересуются: существовала ли когда-то чеширская порода кошек? И если нет, кто тогда является прототипом героя? Существует несколько версий, о которых говорили историки:

  1. В Англии когда-то пользовалась популярностью фраза «улыбка чеширского кота». Она употреблялась повсеместно, а ее значение ‒ это ироническая, широкая улыбка.
  2. Льюис Кэрролл был родом из английского графства Чешир. На его родине часто изображали львов на вывесках разнообразных таверн. Однако художники не видели вживую этих животных, поэтому каждый из них рисовал изображение котенка.
  3. Еще одна гипотеза также связана с графством Чешир. Оно небольшое по своим размерам, но гордилось своим званием. Это было так смешно по мнению некоторых, что над этим посмеивались даже кошки.
  4. На родине автора, подарившего миру чеширского представителя семейства кошачьих, занимались производством головок сыра. Продукт славился своими размерами. По внешнему виду он был немного схож с мордочками котов.

Чеширской породы кошек в жизни никогда не существовало. Однако каждая из предложенных гипотез вполне имеет право на существование. А мы до сих пор отгадываем загадку происхождения этого персонажа.

В первоначальном варианте сказки об Алисе Чеширского Кота не было. Герой впервые появляется в 1865 году. Образ Чеширского Кота вырастает из английской поговорки «улыбается, как чеширский кот» («grin like a Cheshire cat») в значении «сардонически ухмыляться». Есть две версии, откуда взялось это выражение, и почему оно повлияло на формирование образа Кота у Кэрролла.

Кэрролл родом из графства Чешир, где над дверями кабаков красовались изображения улыбающихся котов. В теории эти рисованные звери должны были быть благородными львами и леопардами, оскалившими пасти. Но в английском графстве мало кому посчастливилось увидеть настоящего льва, поэтому эти изображения больше напоминали обычных домашних кошек с нехарактерным для кошачьих выражением морды. И этот образ был знаком писателю с детства.

Другое объяснение связывает зарождение образа Чеширского Кота со знаменитыми сырами, которые изготавливались в графстве Чешир. Считается, что этим сырам придавали форму, сходную с головой кота, который улыбается.

Улыбка Чеширского Кота


Улыбка Чеширского Кота

Борхес в «Книге вымышленных существ» предлагает еще парочку версий. Одна из них сводится к тому, что «над высоким званием небольшого графства Чешир смеялись даже коты», а другая — к тому, что

«во времена царствования Ричарда III в Чешире жил лесничий Катерлинг, который, когда ловил браконьеров, злобно ухмылялся».

Родитель Льюиса Кэрролла служил священником в маленькой деревне Крофт, где церковь украшали резные орнаменты, которыми молодой Кэрролл мог вдохновляться, придумывая Чеширского Кота. Кроме того, по графству Чешир гуляла байка о коте-призраке, который обладает способностью возникать и испаряться.

Чеширский Кот и Алиса


Чеширский Кот и Алиса

Чеширский Кот в книге возникает на пути Алисы несколько раз. Впервые героиня видит Кота в домике Герцогини, на кухне, где происходит сцена с младенцем, который превращается в поросенка. Затем Кот возникает на ветке дерева, чтобы сообщить Алисе о Мартовском зайце и Безумном Шляпнике, которые живут поблизости. В третий раз Кот появляется на игре в крокет, где Королева хочет отрубить герою голову, но не может, поскольку от Кота только голова и остается, и та медленно растворяется в пространстве.

Происхождение

Многие интересуются: существовала ли когда-то чеширская порода кошек? И если нет, кто тогда является прототипом героя? Существует несколько версий, о которых говорили историки:

  1. В Англии когда-то пользовалась популярностью фраза «улыбка чеширского кота». Она употреблялась повсеместно, а ее значение ‒ это ироническая, широкая улыбка.
  2. Льюис Кэрролл был родом из английского графства Чешир. На его родине часто изображали львов на вывесках разнообразных таверн. Однако художники не видели вживую этих животных, поэтому каждый из них рисовал изображение котенка.
  3. Еще одна гипотеза также связана с графством Чешир. Оно небольшое по своим размерам, но гордилось своим званием. Это было так смешно по мнению некоторых, что над этим посмеивались даже кошки.
  4. На родине автора, подарившего миру чеширского представителя семейства кошачьих, занимались производством головок сыра. Продукт славился своими размерами. По внешнему виду он был немного схож с мордочками котов.

Чеширской породы кошек в жизни никогда не существовало. Однако каждая из предложенных гипотез вполне имеет право на существование. А мы до сих пор отгадываем загадку происхождения этого персонажа.

В первоначальном варианте сказки об Алисе Чеширского Кота не было. Герой впервые появляется в 1865 году. Образ Чеширского Кота вырастает из английской поговорки «улыбается, как чеширский кот» («grin like a Cheshire cat») в значении «сардонически ухмыляться». Есть две версии, откуда взялось это выражение, и почему оно повлияло на формирование образа Кота у Кэрролла.

Кэрролл родом из графства Чешир, где над дверями кабаков красовались изображения улыбающихся котов. В теории эти рисованные звери должны были быть благородными львами и леопардами, оскалившими пасти. Но в английском графстве мало кому посчастливилось увидеть настоящего льва, поэтому эти изображения больше напоминали обычных домашних кошек с нехарактерным для кошачьих выражением морды. И этот образ был знаком писателю с детства.

Другое объяснение связывает зарождение образа Чеширского Кота со знаменитыми сырами, которые изготавливались в графстве Чешир. Считается, что этим сырам придавали форму, сходную с головой кота, который улыбается.

Улыбка Чеширского Кота


Улыбка Чеширского Кота

Борхес в «Книге вымышленных существ» предлагает еще парочку версий. Одна из них сводится к тому, что «над высоким званием небольшого графства Чешир смеялись даже коты», а другая — к тому, что

«во времена царствования Ричарда III в Чешире жил лесничий Катерлинг, который, когда ловил браконьеров, злобно ухмылялся».

Родитель Льюиса Кэрролла служил священником в маленькой деревне Крофт, где церковь украшали резные орнаменты, которыми молодой Кэрролл мог вдохновляться, придумывая Чеширского Кота. Кроме того, по графству Чешир гуляла байка о коте-призраке, который обладает способностью возникать и испаряться.

Чеширский Кот и Алиса


Чеширский Кот и Алиса

Чеширский Кот в книге возникает на пути Алисы несколько раз. Впервые героиня видит Кота в домике Герцогини, на кухне, где происходит сцена с младенцем, который превращается в поросенка. Затем Кот возникает на ветке дерева, чтобы сообщить Алисе о Мартовском зайце и Безумном Шляпнике, которые живут поблизости. В третий раз Кот появляется на игре в крокет, где Королева хочет отрубить герою голову, но не может, поскольку от Кота только голова и остается, и та медленно растворяется в пространстве.

Экранизации

Чеширский Кот фигурирует в мультипликационном фильме «Алиса в Стране чудес», выпущенном студией Дисней в 1951 году. В оригинальной озвучке Кот говорит голосом американского актера Стерлинга Холлоуэя, а в русском дубляже героя озвучивает Александр Воеводин. Голосом Воеводина говорит также старый Бильбо Бэггинс в фильмах «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) и «Хоббит: Битва пяти воинств» (2014).

Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея


Чеширский Кот в мультфильме Уолта Диснея

Режиссер Тим Бёртон снял две экранизации книг Кэрролла об Алисе — «Алиса в Стране чудес» (2010) и «Алиса в Зазеркалье» (2016). Чеширский Кот в виде анимационного персонажа появляется и там, и там.

Герой выглядит как большой серый кот с зубастой улыбкой, фосфоресцирующими глазами и полосами голубой шерсти. Озвучивает Кота британский актер и писатель Стивен Фрай. У Бёртона Чеширский Кот обладает дополнительными способностями — например, меняет обличье, превращаясь в Безумного Шляпника.

По фильмам выпущена компьютерная игра, где можно поиграть за Чеширского Кота. Там герой обладает способностью скрывать вещи и, наоборот, делать скрытое видимым.

Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона


Чеширский Кот в фильме Тима Бёртона

В первом фильме Бёртона Чеширский Кот вместе с Алисой присутствует на Безумном чаепитии, где Шляпник и Мартовский заяц рассказывают героине о «кровавой ведьме» Красной Королеве, которая устроила террор в Стране чудес. Позже Чеширский Кот спасает Шляпника, которого собираются казнить отсечением головы.

Кот подменяет Шляпника на плахе и исчезает из-под падающего топора в последний момент, после чего появляется снова — в виде одной только головы, висящей в воздухе. В финале Чеширский Кот снимает корону с головы поверженной Красной королевы и отдает Белой Королеве.

Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»


Чеширский Кот в сериале «Однажды в Стране чудес»

В 2013-2014 годах на американском телеканале «ABC» выходил сериал «Однажды в Стране чудес» — спин-офф сериала «Однажды в сказке». Там персонаж выглядит зловещим черным котом с красными глазами, но занимает нейтральную позицию. Озвучивает Кота актер Кит Дэвид.

Интересные факты

  • Образ Чеширского Кота широко разошелся в культуре, в частности, в литературе. Писатели «заимствовали» и обыгрывали его на собственный лад. Например, у Анджея Сапковского, автора фэнтези-саги «Ведьмак», есть рассказ «Золотой полдень», где повествование ведется от лица Чеширского Кота, а сам Кот изображен кошачьим богом и повелителем кошек.
  • Образ Чеширского Кота возникает также в книге «Автоматическая Алиса» Джеффа Нуна, где объясняется, как герою удается исчезать и появляться.

Глаза Чеширского Кота


Глаза Чеширского Кота

  • Персонаж фигурирует в романах британского писателя Джаспера Ффорде. Там Чеширский Кот служит библиотекарем в Великой Библиотеке Книгомирья.
  • Некоторые авторы делают Чеширского Кота негативным персонажем. Таковым герой предстает в серии книг «Войны Зазеркалья» авторства Френка Беддора. Там Кот — жестокий убийца, который выглядит как ужасный котообразный гуманоид, но умеет принимать облик черного котенка. У персонажа девять жизней, но восемь из них кот-убийца теряет к концу первой книги.

Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»


Чеширский Кот в компьютерной игре «American McGee’s Alice»

  • Еще одна брутальная версия Чеширского Кота — покрытая татуировками, тощая и костлявая — появляется в видеоиграх «American McGee’s Alice» и «Alice: Madness Returns». Там персонаж предстает как гид и спутник игрового персонажа — Алисы. Чеширский Кот изображен маньяком-садистом с громадными когтищами, которые выглядят как бритвы, в комиксах «Zenescope».
  • Роджер Желязны в серии романов «Хроники Амбера» среди громадного количества существующих миров описывает вселенную кэрролловской Страны чудес, где среди прочих жителей фигурирует и Чеширский Кот. Там герой становится специалистом по магическим знаниям.

Сказочный, загадочный и позитивный

Льюис Кэрролл был поистине гением, придумав такого нестандартного и непохожего ни на кого героя. Одна улыбка чеширского кота притягивает не меньше, чем весь сюжет книги. А фильмы и мультфильмы снимаются достаточно часто, внося в сюжет что-то новое, и изображая кота каждый раз по-разному, однако, не меняя при этом ни улыбки, ни настроения кота. Чем интересен чеширский кот? Самое явное его качество, резко выделяющееся среди котов - он может телепортироваться когда вздумается, появляясь в выбранном месте полностью или частями. Таким же образом чешир может исчезать, либо оставаться лишь в виде широкой улыбки. Благодаря такой способности он заслужил популярность, а тату с его изображением имеет довольно приятное значение. Основное значение тату с чеширским котом - перманентный позитив, умение никогда не унывать, а также «уходить по-английски», оставляя о себе при этом только самые яркие и положительные воспоминания. Хозяин татуировки скорее всего умеет вести непринужденные разговоры и временами впадать в глубокие философские прострации. Сама тату выглядит красивой, доброй и уместной в любом месте тела.

Кто такой Чеширский кот?

Чеширский Кот (англ. Cheshire Cat, также Масленичный Кот в переводе В. Набокова) — персонаж книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». Постоянно ухмыляющийся кот, умеющий по собственному желанию постепенно растворяться в воздухе, оставляя на прощанье лишь улыбку. Занимает Алису не только забавляющими её разговорами, но и порой чересчур досаждающими философскими измышлениями.

Единственный персонаж, являющийся «земляком» автора — уроженца графства Чешир.

В первоначальном варианте книги Льюиса Кэрролла Чеширский Кот как таковой отсутствовал. Появился он только в 1865 году. В те времена часто использовалось выражение — «улыбается, как чеширский кот». Существуют различные версии происхождения этой поговорки. Вот две из них.

В графстве Чешир, где родился Кэрролл, некий до сих пор неизвестный маляр рисовал ухмыляющихся котов над дверьми таверн. Исторически это были скалящиеся львы (или леопарды), но в Чешире мало кто видел львов.

Во втором объяснении («Notes and Queries», № 55, Nov. 16, 1850), говорится о том, что некогда вид улыбающихся котов придавали знаменитым чеширским сырам, история которых насчитывает уже более девяти веков.

В «Книге вымышленных существ», в разделе «Чеширский кот и коты из Килькеннии» (The Cheshire Cat and the Killkenny Cats), Борхес пишет: В английском языке есть выражение «grin like a Cheshire cat» (сардонически усмехаться, как чеширский кот). Предлагаются разные объяснения. Одно состоит в том, что в Чешире продавали сыры, похожие на голову улыбающегося кота. Второе — что над высоким званием небольшого графства Чешир «смеялись даже коты». Ещё одно — что во времена царствования Ричарда Третьего в Чешире жил лесничий Катерлинг, который, когда ловил браконьеров, злобно ухмылялся.

В повести «Алиса в стране Чудес», опубликованной в 1865 году, Льюис Кэрролл наделяет Чеширского кота способностью постепенно исчезать, пока от него не остается только одна улыбка — без рта и без зубов.

Также есть сведения о том, что при создании образа Кота Кэрролл якобы вдохновился резными деревянными орнаментами в церкви деревушки Крофт на северо-востоке Англии, где его отец служил пастором; а также о том, что в одном из городов графства Чешир бытовала легенда о появляющемся и исчезающем призраке кота.

Немного цитат и афоризмов:

— Дорогой Чеширский котик! Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти? — А куда ты хочешь попасть? — А мне всё равно — только бы попасть куда-нибудь. — Ну, тогда всё равно, куда идти. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только долго идти и никуда не сворачивать.

— А что это за звуки, вон там? - спросила Алиса, кивнув на весьма укромные заросли какой-то симпатичной растительности на краю сада.

— А это чудеса, - равнодушно пояснил Чеширский Кот. — И.. И что же они там делают? - поинтересовалась девочка, неминуемо краснея. — Как и положено, - Кот зевнул. - Случаются…

— Чеширский Кот утверждает, будто все здесь не в своем уме, — сказала Алиса. — Так ли это?

— Разумеется, нет, — успокоила её Герцогиня. — Ведь если бы все здесь были не в своем уме, то и Чеширский Кот был бы не в своем уме, и на его слова нельзя было бы положиться. Замечание Герцогини показалось Алисе вполне разумным.

4)Это осуществимо. Хотя и невозможно!

(С)Алиса в Зазеркалье (Alice Through the Looking Glass) 5) Я не сумасшедший, просто моя реальность отличается от твоей.

(С) Алиса в Стране Чудес (Alice in Wonderland) (2010)

— Как тебя понимать? — Понимать меня необязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.

Comments

Откуда появился персонаж

Большая загадка: кто такой Чеширский Кот, и откуда он взялся? Однако ответ на нее можно найти в реальной истории. Летом 1862 года английский профессор Чарльз Доджсон отправился на пикник в компании двух приятелей. Один из них взял с собой на природу троих дочерей. В окружении Чарльза Доджсона знали, что он умеет и любит рассказывать невероятные истории. Поэтому его попросили сочинить рассказ, чтобы развлечь компанию.

ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ: Что означает египетская богиня с головой кошки

Профессор Чарльз Доджсон

Профессор не заставил долго ждать приятелей и быстро придумал историю про девочку Алису, которая отправилась в сказочную страну на поиски приключений. Рассказ очень полюбился одной из дочерей приятеля. Настолько, что она попросила профессора перенести произведение на бумагу.

Конечно, мы не можем знать точных подробностей той летней прогулки, которая подарила миру замечательное произведение. Однако известно, что после просьбы девочки он написал рукопись и отдал ее поклоннице. Этим дело не закончилось. Видимо, самому профессору тоже понравилась сказка, и он решил ее опубликовать, предварительно доработав. После внесенных изменений произведение увеличило свой объем в 2 раза.

В публикации Чарльзу Доджсону не хотелось указывать свое настоящее имя, поэтому он взял псевдоним Льюиса Кэрролла. От этого автора мы смогли узнать об Алисе, Чеширском Коте и других персонажах. Книга до сих пор порождает загадки, на которые многим хотелось бы отыскать ответы. С ней мы продолжаем верить в чудеса и впускаем в свою жизнь сказку.

Примечательно то, что это литературное произведение стало первым из тех, которые относятся к жанру фантастики. По его мотивам было снято несколько фильмов и мультфильмов. В мире даже существует ряд кафе, ресторанов и питомников, названных именем Чеширского Кота.

Кафе чеширский кот

Откуда появился персонаж

Большая загадка: кто такой Чеширский Кот, и откуда он взялся? Однако ответ на нее можно найти в реальной истории. Летом 1862 года английский профессор Чарльз Доджсон отправился на пикник в компании двух приятелей. Один из них взял с собой на природу троих дочерей. В окружении Чарльза Доджсона знали, что он умеет и любит рассказывать невероятные истории. Поэтому его попросили сочинить рассказ, чтобы развлечь компанию.

ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ: Почему на Кипре так много кошек?

Профессор Чарльз Доджсон

Профессор не заставил долго ждать приятелей и быстро придумал историю про девочку Алису, которая отправилась в сказочную страну на поиски приключений. Рассказ очень полюбился одной из дочерей приятеля. Настолько, что она попросила профессора перенести произведение на бумагу.

Конечно, мы не можем знать точных подробностей той летней прогулки, которая подарила миру замечательное произведение. Однако известно, что после просьбы девочки он написал рукопись и отдал ее поклоннице. Этим дело не закончилось. Видимо, самому профессору тоже понравилась сказка, и он решил ее опубликовать, предварительно доработав. После внесенных изменений произведение увеличило свой объем в 2 раза.

В публикации Чарльзу Доджсону не хотелось указывать свое настоящее имя, поэтому он взял псевдоним Льюиса Кэрролла. От этого автора мы смогли узнать об Алисе, Чеширском Коте и других персонажах. Книга до сих пор порождает загадки, на которые многим хотелось бы отыскать ответы. С ней мы продолжаем верить в чудеса и впускаем в свою жизнь сказку.

Примечательно то, что это литературное произведение стало первым из тех, которые относятся к жанру фантастики. По его мотивам было снято несколько фильмов и мультфильмов. В мире даже существует ряд кафе, ресторанов и питомников, названных именем Чеширского Кота.

Кафе чеширский кот

Цитаты персонажа

Чеширский Кот выдает запоминающиеся высказывания:

«Кто ищет, тот всегда найдет… Если правильно ищет».

«Радость и рабство не уживаются под одной крышей».

«В нашем мире все сумасшедшие».

«Неумный ‒ не значит несведущий».

Эти и другие мудрости персонажа можно найти, заглянув в произведение Льюиса Кэрролла или посмотрев одноименный фильм. Что означает каждая из них? Об их значении можно рассуждать долго, однако каждый понимает смысл по-своему.

Читайте также: